本文目录一览:
求日文高手翻译!
道子:もしもし、よしこちゃん?道子です。喂,是良子吗?我是道子。(人名)よし子:あっ、久しぶりね。元気?啊!好久不见呢~你好吗?道子:ええ、元気よ。あのう、おばあちゃんの诞生日のことだけど、プレゼント、何にする?嗯,我很好。
今でも、将来でも、君にとっては、选べる道がたくさんある。だって、自分のことを信じてください。明け方の阳の光がびびっとさしている。曲がりの角のひまわりも辉くなってきて、勇気がいっぱいパワーがばらまいている。太阳の光を背して泣いている君は、ね~振りかえろう。
D是上天给你的礼物。=Dは神様からあなたへの赠り物です。[ D wa kamisamakara anata e no okurimono desu.]我选择的道路,就要自己走。= 自分で选んだ道だから、自分が歩みます。
翻译此句)「まじめだけど、时々(ときどき)、へまをやり、だらしないところもある」といったイメージを持っていれば、少々(しょうしょう)の失态(しったい)をしても自分(じぶん)を大目(おおめ)に见(み)られるようになる。
如何欣赏雕塑作品,雕塑在西方艺术史上为何有如此重要的地位
在西方的雕塑中,不论男女多为半裸或全裸的姿态,给人一种强大的视觉冲击。这是因为希腊罗马人欣赏人类魁梧、圆润的体格,但这样的雕塑在中国就比较少见,几乎是找不到的,中国的雕塑家受传统观念的影响,希望间接、婉转的去表达美,让观众去联想、感受。
跨界创作成为一种趋势,艺术形式和语言更加多元化。因此,欣赏当代雕塑需要对艺术作品所处的环境、艺术家的意图和作品背后的语境有深入的理解。总之,无论是在古典、现代还是当代,欣赏雕塑都需要我们了解其历史背景、文化内涵和艺术家的创作理念。
艺术家闪光的灵感是永远无法被复制的,更何况是揣测两千年之前的艺术构思。虽然她的双臂已经残缺,但并不影响这座雕像气韵流动、统一而富于变化的的整体美感,无论人们从哪个方位欣赏,都能得到美的享受。
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表百度立场。
本文系作者授权百度百家发表,未经许可,不得转载。